Mark-in ist ein brasilianisches Unternehmen, das aus einem Team von professionellen Übersetzern und Dolmetschern besteht, und sich auf die Bereiche Übersetzungen, Dolmetschen, Lokalisierung, Lektorat und Formatierung von Texten, Synchronisation und Untertitel spezialisiert hat. Unsere Arbeit befasst sich hauptsächlich mit den Sprachen:
- Portugiesisch (Portugal/Brasilien)
- Englisch (Vereinigtes Königreich/Vereinigte Staaten)
- Spanisch (Lateinamerika/Spanien)
- Italienisch
- Französisch
- Deutsch
Einige unserer Arbeitsgebiete sind:
- Marketing, Recht, Medizin/Pharmazie, Öl und Gas, Erziehung/Ausbildung, IT, SAP, HR, PM, HSE, Telekommunikation, GPS, GSM und Lieferketten-Lösungen.